Искусство иллюстрирования рукописей в Арцахе
Источником всех рукописей этого раздела является Институт древних рукописей Матенадаран имени св. Месропа Маштоца. |
12-13-ый века выделяются в культурной жизни Арцаха. Это был период расцвета ремёсел, строились многочисленные монастыри и церкви, и архитектура достигла невообразимых доселе высот. Неудивительно, что в эти века Арцах стал центром армянского рукописного искусства, где действовали около тридцати центров каллиграфии (скрипториев), самый известный из которых – Гандзасар. В последующие века это искусство ешё более развилось.
Монастырские скриптории Арцаха были не только центрами создания рукописей. Примечательно, что из других армянских провинций сюда привозилось много известных ценных рукописей для хранения в надёжных стенах крепости Арцах. Кроме того, арцахские ишханы заплатили внушительные суммы чужеземным захватчикам для спасения нескольких известных рукописей и возвращения их в свою страну.
По свидетельству армянского историка 13-го века Киракоса Гандзакеци, чужеземцы похитили очень много ценных томов важных книг и по незначительным ценам продали христианам их армии, которые с радостью купили их и раздали монастырям и церквям разных областей. («Было там неисчислимое множество книг Священного писания, как больших, так и малых. Иноплеменники, захватив их, продавали, часто за бесценок, христианам, служившим в войске. А те с радостью покупали, распространяли по всему гавару, даря церквам и монастырям. Было выкуплено также много людей из плена — мужчин, женщин и детей, епископов, священников и дьяконов; [выкупили их] в соответствии со своими возможностями князья-христиане Аваг и Шахиншах, сын Ваграма Ахбуга и сын Допа, богобоязненный Григор Хаченеци, [а также] и воины их. Да воздаст им Христос за это. Всех их, [выкупив из плена], отпустили на свободу, предоставив им самим решать, куда идти.») [Гандзакеци. История Армении, гл. 34].
Историк упоминает несколько имён, в том числе и имя Григора Хаченеци, которые способствовали сохранению рукописей.
Благодаря хранению в Арцахе сохранились и дошли до наших дней несколько очень древних и великолепных манускриптов, в том числе: Евангелие села Мец Шен 909 года, Евангелие 1040-го года села Цор Дизака (ныне Гадрутский район), Евангелие Бегюнце 11-го века, копия Евангелия из Хромклы (Киликия) 1166-го года.
В Арцахе сохранилась также созданная в Анийской области и в традициях Ани копия Ахпатского Евангелия 1211-го года и Евангелие 1232-го года, иллюстрированное Григорием Просветителем (именуемое «Таркманчац» с тех пор, как было передано на хранение в монастырь св.Переводчиков).
Что касается созданных в Арцахе рукописей, нужно отметить следующее: написанная в 1212-ом году в Гандзасаре знаменитая рукописная книга, известная как Арцахское Евангелие Вахтанга Хаченеци или Вахтанг-Тангик, является самой старой иллюстрированной рукописью арцахской губернии Утик, дошедшей до наших дней. В нем искусно представлены таблицы канонов, образы четырёх евангелистов, а также несколько миниатюр с изображением Господа, сцены Благовещения, Рождества и Вознесения. Имя цветущего -Тороса тоже было известно.
Страницы из рукописи Вахтанга Хаченеци | |
Искусствовед Гравард Акопян, отмечая характерные особенности и художественные достоинства рукописей, созданных в Арцахе, пишет: «В этих рукописях в основном таблицы канонов, титульные листы, портреты евангелистов, богатые орнаменты на полях страниц, выполненные с высоким профессиональным мастерством. Величественному впечатлению от титульных листов и алтарей, ещё сохранивших следы архитектурной структуры, способствует насыщенная и радостная цветовая палитра. Преобладают тёмные бархатно-зелёные и коричнево-каштановые цвета, которым придают приятную мягкость и звучность осветлённый белым синий цвет и мерцающие фиолетово-розовые оттенки. А отблески золота придают им благородный вид. Нужно отметить, что общий архитектурно-монументальный характер таблиц канонов и титульных листов, пропорциональное расположение растительных и геометрических узоров связывают эти манускрипты с художественной системой других памятников искусства Арцаха и Сюника. (Г.Акопян, Средневековое искусство Арцаха, Ереван 1991, стр.33)
Сцены из Евангелия Арцаха 13-14-го веков, которое хранится в Матенадаране. |
1447 г․ Евангелие | Евангелие 13-15 вв. было восстановлено и отреставрировано в 14-м, 17-м и 18-м веках. Имело несколько частных владельцев. |
Эксперты отмечают определённое сходство стилей между Евангелиями, продемонстрированными выше и ниже и относящимся к 13-14-му векам. Если даже их писали не одни и те же люди, то, всё равно, рукописи, по меньшей мере, создавались с соблюдением одних и тех же традиций.
Это Евангелие иллюминировано Ованнесом и Торосом, копия была сделана в 13-15-ом веках. Его иллюстрации сделаны на те же темы, что и в предыдущих двух рукописях, и демонстрируют стилевую общность. |
В этом Евангелии миниатюра крещения Иисуса Христа очень похожа на картину с той же тематикой, в продемонстрированном Евангелии в предыдущем ряду: основные различия в том, что в предыдущем отсутствует наблюдающая за церемонией толпа, а также Правая Рука Бога, в то время, как Святой Дух держит хорошо видимый флакон с мирром. А картина встречи с Господом в храме похожа на изображение, продемонстрированное двумя рядами выше.